思思久久99热免费精品6,精品国产鲁一鲁一区二区交,亚洲三级视频在线观看,国产精品大陆第一页

<pre id="4unh9"></pre>

  • 
    
    <blockquote id="4unh9"></blockquote>

    圖書板塊圖書分類品牌系列獲獎圖書圖書專題新書上架編輯推薦作者團隊
    “中國研究”外文舊籍匯刊·中國記錄(第十輯)(影印本,全10冊)
    ISBN: 9787559806406

    出版時間:2018-02-01

    定  價:1600.00

    作  者:(美)李国庆(美)邓赛整理

    責  編:鲁朝阳 (徐良妍)
    所屬板塊: 古籍文献出版

    圖書分類: 古籍善本影印本

    讀者對象: 中国近代史相关领域研究学者

    裝幀: 精装

    開本: 16

    字數(shù): 4704 (千字)

    頁數(shù): 4704
    圖書簡介

    自17世紀以來,許多西方人,包括政府官員、軍人、商人、傳教士、學者、旅行家等以各種目的來到中國,開展各種活動,不但對中國社會的發(fā)展產生過重要的影響,而且留下了大量關于中國的記錄。這些西方人在中國的親身經歷、所見所聞的記錄不但在研究中外關系史、西方文化在中國的傳播和影響、中外文化的互動等方面是極其重要的第一手資料,更是研究中國近代社會生活方方面面的重要資料。本匯刊收集、全文影印散藏于各地、讀者不易得見的上述作品,每輯收10種英文舊籍。全文影印的同時,進行了整理工作:對每種舊籍翻譯其書名、作者名、目錄、前言、序、內容介紹、跋、后記等;結合原書內容或相關資料,為每種書撰寫一篇提要,內容包括作者信息,如生卒年、國籍、簡單生平(尤其是在中國的主要經歷、主要業(yè)績)、主要著述及歷史評價等;本書信息,如成書背景、成書時間、主要內容、主要觀點、歷史評價等。便于研究者的閱讀、使用。本項目為“十二五”國家重點圖書出版規(guī)劃項目。

    作者簡介

    李國慶,男,現(xiàn)任美國俄亥俄州立大學教授、圖書館中文部主任,兼任武漢大學客座教授、中國研究圖書館員學會(北美)會長、美國華人圖書館員協(xié)會國際關系委員會主席,《中國圖書館學》編委、中國國家圖書館出版社《親歷中國叢書》共同主編、廣西師范大學出版社《“中國研究”外文舊籍匯刊•中國記錄》叢書主編等。

    鄧賽,男,美國中佛羅里達大學副教授,主要研究方向為中西文化交流。

    圖書目錄

    “中國研究”外文舊籍匯刊•中國記錄(第10輯)

    1. 漫步廣州城內 Walks in the City of Canton [英] 約翰 • 亨利 • 格雷 John Henry Gray 著

    2. 我們的孩子在中國 Our Boys in China [美] 哈里•威拉德•佛倫奇 Harry Willard French 著

    3. 中國兒童的生活 Child Life in Chinese Homes [英] 瑪麗•伊莎貝拉•布萊森 Mary Isabella Bryson 著

    4. 中國 China [美] 詹姆斯•哈里斯•威爾遜 James Harrison Wilson 著

    5. 我的北京花園及其周圍 Round about My Peking Garden [英] 阿奇博爾德•立德夫人 Mrs. Archibald Little 著

    6. 中國 China [英] 亨利•阿瑟•布萊克 Henry Arthur Blake [英] 莫提瑪•盧丁頓•曼培斯 Mortimer Luddington Menpes 著

    7. 中國:她的奇跡和神話 China, Its Marvel and Mystery [英] 托馬斯•霍奇森•利德爾 Thomas Hodgson Liddell 著

    8. 晚清中國見聞錄 Things Seen in China [英] 奇蒂 J. R. Chitty 著

    9. 中國北方漫游記 Wandering in Northern China [美] 哈瑞•阿爾弗森•弗蘭克 Harry Alverson Franck 著

    10. 中國南方漫游記 Roving through Southern China [美] 哈瑞•阿爾弗森•弗蘭克 Harry Alverson Franck 著

    名家推薦

    另一雙眼睛看中國——《“中國研究”外文舊籍匯刊•中國紀錄》出版十年記

    魯朝陽

    林則徐、魏源是中國近代史上較早打破“天朝上國”的自蔽心理,將觀察的目光主動投向西方的先驅者。以《四洲志》《各國律例》《海國圖志》等為代表,一批介紹、研究外部世界的著作陸續(xù)出現(xiàn)在國人面前,為當時人逐漸打開了解西方和正確認識西方科學、技術、制度、文化的窗口,中國由此開始真正意義上的走向近代化。

    但遺憾的是,這扇窗口沒有能夠迅速地擴展為在更廣泛圍內影響中國人更新知識體系、思想體系、制度體系的契機,中國在制度與器物層面整體落后于西方的局面又繼續(xù)了相當長時間。

    在許多中國人仍陶醉于“天朝上國”的同時,許多西方人,包括政府官員、軍人、商人、傳教士、學者、旅行家等,不遠萬里,懷揣不同的目的來到中國。在他們眼中,這是一片早在13世紀就被馬可•波羅描繪過的神奇的土地。來到中國的這些西方人游歷經驗豐富,受過良好教育,在中國的時間少則半年,多則幾十年,他們中的許多人不但對中國社會的發(fā)展產生過重要的影響,而且對中國有著細致深入的觀察和記錄,留下了許多關于中國的著述。

    他們用各種體裁的文本,記錄下了所知、所見、聽聞的許許多多他們認為值得記錄的人物、事件、風景、現(xiàn)象、物產,等等。其中有探險家、畫家和商人等的游記,有傳教士的書簡,有軍人和外交官的報告,也有學者的考察研究專著。這些西方人觀察中國社會范圍之廣泛,記錄內容之細致、深入、全面、生動,著作層次結構之清晰,常常令人驚訝。

    這些記錄產生的原因,固然有著西方人眼光的不同,更因為記錄者是外來人,從而對中國人習以為常的事物天然地懷著某種好奇,對中國人無意識或不屑記錄的內容的轉述,到今天恰恰成為了極為珍貴難得的史料。以至于在一百多年之后,重新閱讀和整理這些記錄中的中國,重溫西方人眼中的中國形象的歷史演變軌跡和演變邏輯,讓我們有了從西方人的角度了解中國近代社會發(fā)展軌跡、理解中西方文化相互碰撞的另一視角。這就仿佛是在用一種完全不同的眼光打量自己,這種經由外人眼光而產生的對自我的重新認識,常常能夠帶給閱讀者一種莫名的感動和震撼。

    2008年時,我們在俄亥俄州立大學圖書館李國慶教授的主持下,開始致力于有計劃地整理出版西方人記錄中國的此類著作,以期為國內的學者們研究外國人眼中的中國提供一些基礎性的原始資料,我們將這套陸續(xù)出版的叢書命名為《“中國研究”外文舊籍匯刊•中國記錄》。截至2018年,這套叢書保持著穩(wěn)定的每年一輯每輯十種的出版頻率,一共出版了10輯100種。

    我們啟動出版這套書的契機,來源于近幾十年來,中國學術界對海外中國學介紹與研究的高度專注。一方面,向國內引介海外中國學及其成果成為許多學者注力的方向,另一方面,國內學者的海外中國學研究碩果累累。這兩方面研究的持續(xù)和拓展,都迫切需要更多的基本著作、基本文獻的翻譯、整理和出版作為基礎。

    在支撐起海內外中國學研究的資料基礎中,出自西方人視角的各種關于中國的記錄,是極為重要的組成部分。遠到激發(fā)了西方人關于中國無數(shù)想象的《馬可•波羅游記》,近到晚清民國時期的各種游記、畫冊、報道,西方人用自己的眼光打量并記錄了一個他們眼中的中國。西方人眼中的這一個中國,與長期以來許多國人自詡的“天朝上國”一樣,都只能是歷史上的中國從某一個角度觀察到的側影,將這兩個中國重疊起來,辨其同、察其異,認真對比兩個觀察方向下的中國歷史和社會發(fā)展記載,對于真正認清我們國家和民族的歷史,無疑具有別樣的重要意義。

    在“‘中國研究’外文舊籍匯刊”這套叢書的內容方面,我們設計了三個系列:中國記錄、中國研究、語言教育與研究。

    “中國記錄”系列,收錄:來華西人根據(jù)親歷中國后的所見所聞撰寫的各類著述,如回憶錄、游記、日記等。

    “中國研究”系列,收錄:研究中國政治、經濟、宗教、哲學、文化、外交、社會、軍事等方方面面的各類著作,既可是來華西人親歷中國后的研究著作,也可以是未曾到過中國的西人根據(jù)各種資料完成的研究著作。

    “語言教育與研究”系列,收錄:西方人編纂的各類西華(華西)字典、詞典、字表、詞表、教材及各類有關的工具書等。

    通過這三個系列,我們希望能夠形成一個相對完整的文獻體系,用以展示西方人對中國的認識。一種文化對另一種文化的認識過程,必然不可或缺三個方面的內容:其一,從自身角度對另種文化的記錄與描述;其二,自身語言與另種文化語言的互通;其三,在語言互通與記錄、描述基礎上進行的嚴肅的學術研究。

    隨著這三個系列出版品種的發(fā)展壯大,我們認為西方人眼中的中國和中國歷史,將會越來越清晰地展現(xiàn)出一個鮮活的形象。

    在具體的整理形式上,我們對收入?yún)矔拿勘局鞫家?guī)定了三個必要的部分:翻譯、整理和原書影印。

    “翻譯”,包括:翻譯書名、作者名、原書前言、序、內容介紹、目錄、跋、后記等,對于學者使用具有輔助作用,能夠較為便利地了解全書概要內容的部分,我們都力所能及地做如實翻譯。

    “整理”,包括:結合原書內容與相關資料,為每種書撰寫一篇提要,提要內容涉及作者的生卒、國籍、簡要生平(尤其是在中國的主要經歷、主要業(yè)績)、主要著作及歷史評價等。

    “影印”,即是對原書的全文影印。我們相信,對于當下中國文史研究領域的學者們而言,閱讀外文(尤其是英文)的欲望和能力已經逐漸成為從事學術研究的基本素養(yǎng),將這些事關中國的著作由外文全部譯為中文,會隨著時間的向前而越來越變得不是特別的必要。

    在十年堅持之后,我們欣喜地發(fā)現(xiàn),我們的出版設想正在一步步變成現(xiàn)實,已經出版的100種書開始被學者認可,成為研究中國史尤其是晚清以來歷史的重要參考。學者的認可和對學術研究的促進,是鼓舞我們堅持把這樣一套叢書持續(xù)出版下去的重要動力。本叢書第11輯的10種著作,也計劃在2019年初正式出版,提供給學者們使用。我們相信,匯刊收錄的這些西方人在中國的親身經歷、所見所聞的記錄,這些從身體形象、社會整體、政治教育、宗教道德和文化藝術等方面描述中國社會的記錄,不僅僅是西方人眼中中國形象的演生史,也不僅僅只能供研究中外關系史、研究西方文化在中國的傳播和影響、研究中外文化互動所使用,它更是全面認識和研究中國近代社史的重要資料,是完整描繪中國歷史真實的重要組成部分。

    《“中國研究”外文舊籍匯刊•中國紀錄》(第一輯)

    [美] 李國慶 整理

    出版時間:2009年3月

    定價:998.00元

    《“中國研究”外文舊籍匯刊•中國紀錄》(第二輯)

    [美] 李國慶 整理

    出版時間:2011年3月

    定價:1800.00元

    《“中國研究”外文舊籍匯刊•中國紀錄》(第三輯)

    [美] 李國慶 整理

    出版時間:2012年3月

    定價:998.00元

    《“中國研究”外文舊籍匯刊•中國紀錄》(第四輯)

    [美] 李國慶 整理

    出版時間:2013年3月

    定價:998.00元

    《“中國研究”外文舊籍匯刊•中國紀錄》(第五輯)

    [美] 吳憲 整理

    出版時間:2013年3月

    定價:998.00元

    《“中國研究”外文舊籍匯刊•中國紀錄》(第六輯)

    [美] 李國慶 整理

    出版時間:2014年3月

    定價:998.00元

    《“中國研究”外文舊籍匯刊•中國紀錄》(第七輯)

    [美] 吳憲 整理

    出版時間:2014年3月

    定價:998.00元

    《“中國研究”外文舊籍匯刊•中國紀錄》(第八輯)

    [美] 李國慶 整理

    出版時間:2015年11月

    定價:1300.00元

    《“中國研究”外文舊籍匯刊•中國紀錄》(第九輯)

    [美] 李國慶 整理

    出版時間:2017年1月

    定價:1600.00元

    《“中國研究”外文舊籍匯刊•中國紀錄》(第十輯)

    [美] 李國慶 [美] 鄧賽 整理

    出版時間:2018年2月

    定價:1600.00元

    編輯推薦

    匯刊收錄的這些西方人在中國的親身經歷、所見所聞的記錄,這些從身體形象、社會整體、政治教育、宗教道德和文化藝術等方面描述中國社會的記錄,不僅僅是西方人眼中中國形象的演生史,也不僅僅只能供研究中外關系史、研究西方文化在中國的傳播和影響、研究中外文化互動所使用,它更是全面認識和研究中國近代社史的重要資料,是完整描繪中國歷史真實的重要組成部分。

    線上商城
    會員家.png 書天堂.png 天貓旗艦店.png
    會員家 書天堂 天貓旗艦店
    關注我們
    微信公眾號.png   微博二維碼.png
    微信公眾號官方微博

    微信號:bbtplus2018(工作時間)
    電話:0773-2282512(工作時間)

    我要投稿

    批發(fā)采購

    加入我們

    版權所有:廣西師范大學出版社集團 GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) |  紀委舉/報投訴郵箱 :cbsjw@bbtpress.com    紀委舉報電話:0773-2288699  
       網絡出版服務許可證: (署) | 網出證 (桂) 字第008號 | 備案號:桂ICP備12003475號 | 新出網證(桂)字002號 | 公安機關備案號:45030202000033號