3月12日,2025倫敦書展期間,廣西師范大學(xué)出版社集團(tuán)(簡稱“廣西師大社”)主辦的“2025年藝術(shù)之橋沙龍:中國古代藝術(shù)與工藝的現(xiàn)代表達(dá)”在英國倫敦皇家地理學(xué)會舉行。這場跨學(xué)科、跨文化的藝術(shù)對話匯聚了中西方一流學(xué)者與實(shí)踐者,從山西博物院的青銅文物到余杭的當(dāng)代設(shè)計(jì),銳意展現(xiàn)了中國傳統(tǒng)藝術(shù)的當(dāng)代表達(dá)與創(chuàng)新實(shí)踐。
這是廣西師大社旗下的“藝術(shù)之橋”項(xiàng)目又一次亮相倫敦書展。以“藝術(shù)——邊界之外,書頁之間”為重要理念,藝術(shù)之橋展臺用醒目的檸檬黃作為主題色,如同一座跨越東西方的明亮橋梁,吸引了眾多國際出版同行和藝術(shù)愛好者駐足。自2016年法蘭克福書展首次亮相以來,作為中國出版“走出去”的新平臺、新典范,“藝術(shù)之橋”始終致力于以藝術(shù)為紐帶,探索建筑、設(shè)計(jì)、多媒體、傳統(tǒng)民藝等領(lǐng)域的國際出版,也開啟了廣西師大社國際化品牌發(fā)展之路。據(jù)統(tǒng)計(jì),截至目前,廣西師大社已在12個(gè)國家和地區(qū)設(shè)點(diǎn)布局,建構(gòu)起成熟完整的國際出版發(fā)行產(chǎn)業(yè)鏈。
從跨地域到跨國:藝術(shù)之橋的籌備與戰(zhàn)略布局
廣西師大社的國際化源于從2000年左右開始的國內(nèi)跨地域發(fā)展戰(zhàn)略。面對地方出版社資源外流的困境,廣西師大社通過在北京、上海等五地建立分支機(jī)構(gòu),形成了獨(dú)特的“五朵金花”模式。對此,廣西師大社副總經(jīng)理、上海公司總經(jīng)理劉廣漢深有感觸,“作為一家偏于西南一隅的大學(xué)出版社,市場在外,作者在外,內(nèi)容在外,因此必須實(shí)現(xiàn)跨地域發(fā)展。”
這種立足本地、輻射全國的經(jīng)驗(yàn)和成功實(shí)踐,以及基于跨地域發(fā)展所帶來的內(nèi)生動力,正是促使該社從跨地域發(fā)展到跨國發(fā)展的關(guān)鍵因素。
2014年,廣西師大社完成了對澳大利亞視覺出版集團(tuán)的并購。這是一家始建于1983年的出版機(jī)構(gòu),總部位于澳大利亞墨爾本,主要著眼于世界范圍內(nèi)的建筑和室內(nèi)設(shè)計(jì)領(lǐng)域,在國際建筑設(shè)計(jì)圖書出版領(lǐng)域內(nèi)久負(fù)盛名,與來自世界各地2000多家建筑師設(shè)計(jì)室和發(fā)行商有著密切的合作。2016年,廣西師大社又收購了英國ACC出版集團(tuán)。后者是一家總部注冊于英格蘭和威爾士的跨國出版與發(fā)行公司。該公司代理了全球數(shù)百家藝術(shù)與設(shè)計(jì)類出版社的圖書在歐美地區(qū)及亞洲部分地區(qū)的銷售,銷售渠道包括歐美地區(qū)的網(wǎng)絡(luò)書店、批發(fā)商、連鎖書店等。
從作者資源到渠道網(wǎng)絡(luò),前店后廠的布局,這兩次收購充分展現(xiàn)了廣西師大社的戰(zhàn)略重點(diǎn)和布局完整海外產(chǎn)業(yè)鏈的構(gòu)想。隨后,結(jié)合這兩次收購以及整合廣西師大社其他海外藝術(shù)出版資源的“藝術(shù)之橋”品牌于2016年在法蘭克福書展首次發(fā)布,定位是 “致力于藝術(shù)與設(shè)計(jì)的國際傳播”,并在后續(xù)的發(fā)展中逐漸形成了集出版、論壇、展覽于一體的國際化傳播模式。
劉廣漢表示,“藝術(shù)之橋項(xiàng)目是一件水到渠成的事情。當(dāng)我們有了這些優(yōu)質(zhì)資源尤其是藝術(shù)設(shè)計(jì)領(lǐng)域的資源,就自然有了一個(gè)想法,要利用渠道把中國的藝術(shù)家、設(shè)計(jì)師,中國的藝術(shù)設(shè)計(jì)、中國人的現(xiàn)代生活方式,經(jīng)過現(xiàn)代性轉(zhuǎn)換的中國傳統(tǒng)藝術(shù)文化向世界推廣。這也是我們海外公司的共同設(shè)想和規(guī)劃。”
“我們沒有把這兩次收購來的公司簡單理解為兩只下金蛋的雞,但從經(jīng)濟(jì)效益的角度看,依然保持了平穩(wěn)增長。”劉廣漢介紹,近兩年海外公司營收每年約2億人民幣,“收購以來兩家機(jī)構(gòu)的營收已經(jīng)增長了1倍多?!边@兩次收購以及后續(xù)的海外布局,更像打開了一扇窗口,為廣西師大社展現(xiàn)出一個(gè)瞄準(zhǔn)世界的基線。“我們真正了解了海外出版到底是如何運(yùn)營的。海外出版和國內(nèi)出版有行業(yè)共性,但在具體的產(chǎn)業(yè)鏈管理上卻有著很大的差異性。什么是真正的國際出版?應(yīng)該是基于英文的出版。通過這兩次收購,我們對于如何進(jìn)入國際主流市場有了非常深入的認(rèn)識?!?/span>
數(shù)年磨劍:從人出發(fā),切入國際藝術(shù)出版市場
2017年8月北京國際圖書博覽會(簡稱“BIBF”)期間,廣西師大社宣布中國大陸知名書籍裝幀設(shè)計(jì)師、圖書策劃人朱贏椿為“藝術(shù)之橋2018年度藝術(shù)家”。劉廣漢表示,“改革開放四十多年以來,國內(nèi)積累了大批優(yōu)秀的藝術(shù)家,在藝術(shù)領(lǐng)域也取得了不菲的成就。很多藝術(shù)家具備和世界進(jìn)行對話的能力,作為一家出版機(jī)構(gòu),我們立足國際出版,以出版的形式來展現(xiàn)中國藝術(shù)家、設(shè)計(jì)師的最新成果。所以我們推出了‘年度藝術(shù)家’的概念,并借此從人出發(fā),推動‘藝術(shù)之橋’快速切入國際藝術(shù)出版領(lǐng)域?!?/span>
藝術(shù)之橋牢牢抓住了海外的兩大傳播陣地——法蘭克福書展和倫敦書展,以及國內(nèi)的國際藝術(shù)書展等,積極推動國內(nèi)外藝術(shù)家的交流和碰撞。
藝術(shù)之橋?yàn)橹熠A椿獲“世界最美的書”殊榮的《蟲子書》出版了英文版“THE LANGUAGE OF THE BUGS”,并且分別在2017年法蘭克福書展和2018年倫敦書展中設(shè)立了單獨(dú)展位。在2018年威尼斯雙年展上,為藝術(shù)之橋的子項(xiàng)目Architecture China《建筑中國》雜志舉辦了首發(fā)式。2018年10月,藝術(shù)之橋第二次亮相德國法蘭克福書展,內(nèi)容更加豐富、頗具現(xiàn)代感的展臺設(shè)計(jì),以及VR虛擬博物館的互動項(xiàng)目,迅速成為書展的一抹亮色。2019年“藝術(shù)之橋”在倫敦書展和法蘭克福書展期間舉辦交流會,更是邀請“年度系列”的五位藝術(shù)家、設(shè)計(jì)師和國外藝術(shù)家、設(shè)計(jì)師共話藝術(shù)與設(shè)計(jì)的各種命題。
2020年8月,藝術(shù)之橋力邀十幾位藝術(shù)家和設(shè)計(jì)師,在上海外灘舉辦了2021年度系列發(fā)布會暨“視覺——專注與誘惑”藝術(shù)設(shè)計(jì)論壇。2022年10月,“藝術(shù)之橋”在上海圖書館東館舉辦了2023“年度系列”發(fā)布會和藝術(shù)設(shè)計(jì)沙龍,發(fā)布了藝術(shù)之橋 2023“年度系列”名單——年度藝術(shù)家、年度設(shè)計(jì)師和年度民藝,并邀請了7位藝術(shù)家、設(shè)計(jì)師在活動現(xiàn)場展開討論。2023年11月,藝術(shù)之橋“年度系列”在第一屆上海國際藝術(shù)書展中作為特別發(fā)布內(nèi)容之一推出了新一屆的“年度系列”名單。2024年上海國際藝術(shù)書展上,ACC藝術(shù)圖書公司&視覺出版集團(tuán)首席執(zhí)行官、出版人James Smith發(fā)布了“2023博物館出海計(jì)劃1.0成果”——由山西博物院和ACC藝術(shù)圖書公司合作推出的英文書《Roaming Objects:Chinese Art West of Mountains》(中文書名《神游之物:山之西的中國藝術(shù)》),James Smith在發(fā)布會上表示:“藝術(shù)圖書是沒有圍墻的博物館。博物館出海計(jì)劃倡議用藝術(shù)圖書的形式在世界范圍內(nèi)推廣來自中國博物館的文化遺址、文物以及展覽?!?/span>
2025年3月,“藝術(shù)之橋”又一次亮相倫敦書展,并舉辦了“藝術(shù)之橋2025年度系列”圖書全球發(fā)行員推介會。國家新聞出版署進(jìn)出口管理局副局長趙海云在廣西師大主辦的藝術(shù)沙龍致辭上表示:“讓藝術(shù)作品跨越國界的限制、出版的佳作突破語言的壁壘,使中國的文化魅力能夠更加深入地走進(jìn)英國乃至世界各國人民的心中,同時(shí)也將世界多元的優(yōu)秀文化引入中國,實(shí)現(xiàn)真正意義上文化的雙向奔赴?!?/span>
海外奔赴:國際出版的產(chǎn)業(yè)鏈運(yùn)營
2021年3月,藝術(shù)之橋線下體驗(yàn)店“藝術(shù)之橋空間”落成開業(yè),開啟了復(fù)合書店的經(jīng)營新范式??臻g的經(jīng)營內(nèi)容包括了圖書、版畫藝術(shù)品、家居、文創(chuàng)、潮玩、飲品。劉廣漢表示,“得益于我們的年度藝術(shù)家、年度設(shè)計(jì)師的幫助和支持,當(dāng)時(shí)是想做一個(gè)生活美學(xué)空間。盡管后來在多種原因下暫停了該項(xiàng)目,但這種藝術(shù)傳播模式的多元探索是不會停歇的?!?/span>
“我們給自己的定位是國際出版商和國際參展商兩種模式?!眲V漢介紹,“在藝術(shù)國際化傳播的過程中,我們必須承認(rèn),理想的實(shí)現(xiàn)會受到很多因素的制約,會遇到很多的挑戰(zhàn)。因此,在傳統(tǒng)藝術(shù)圖書出版的基礎(chǔ)上,我們也進(jìn)一步提出‘始于出版,不止于出版’?!?/span>
如前文提到的《建筑中國》雜志,由廣西師大社旗下的美國ACC出版公司與澳大利亞視覺出版集團(tuán)聯(lián)合出版,以推廣中國當(dāng)代建筑與建筑師為核心內(nèi)容,分為建筑作品、評論、獎(jiǎng)項(xiàng)評選、時(shí)事新聞等欄目,以英語在紐約和倫敦發(fā)行。自從創(chuàng)辦以來,該刊先后以文化建筑、建筑師書房、與傳統(tǒng)對話、自然建造獎(jiǎng)??戎黝}來組稿,推廣了上百個(gè)優(yōu)秀中國當(dāng)代建筑案例。“藝術(shù)之橋”也希望借助這個(gè)平臺,讓中國優(yōu)秀的建筑作品、建筑師和他們的建筑理念在國際舞臺上展現(xiàn)和傳播。
廣西師大社上海公司目前正在積極推進(jìn)VR閱讀產(chǎn)品。在劉廣漢的規(guī)劃中,這是一種新的閱讀生態(tài),在科普、藝術(shù)等需要想象力空間的閱讀中具有極強(qiáng)的表現(xiàn)力。隨著技術(shù)的高速迭代和成熟,也為線上交流提供了更多的可能,還能進(jìn)一步降低國際出版交流的成本。他也計(jì)劃把這個(gè)產(chǎn)品帶到國際書展上去,同時(shí)他也表示,“是否能夠符合國際藝術(shù)出版市場的需求,還需要更多的論證和嘗試?!?/span>
經(jīng)過多年的磨合,劉廣漢認(rèn)為,自己的團(tuán)隊(duì)開始逐漸吃透了國際出版的產(chǎn)業(yè)鏈運(yùn)營?!昂M鈭D書的論證過程、生產(chǎn)流程、營銷過程到底是怎么樣的?我們覺得可能真的摸到一點(diǎn)門道了。他們的生產(chǎn)調(diào)控有很強(qiáng)的計(jì)劃性。這個(gè)計(jì)劃性不是我們通常意義上的計(jì)劃,而是基于一個(gè)成熟的工業(yè)生產(chǎn)鏈基礎(chǔ)上的系統(tǒng)性計(jì)劃。他們根據(jù)這一套流程下來,對整體的印數(shù)、銷量、盈虧目標(biāo)就有了一個(gè)基本的預(yù)算指標(biāo)。”他舉例說,海外一本圖書在正式發(fā)行前的九個(gè)月就開始與渠道、營銷各方進(jìn)行溝通、協(xié)調(diào)資源。在這個(gè)時(shí)間內(nèi),出版社、渠道會進(jìn)行多次的溝通,確定內(nèi)容文本、裝幀設(shè)計(jì)、定價(jià)、營銷上架等各種細(xì)節(jié)?!拔覀兊木幇l(fā)聯(lián)動還局限在出版機(jī)構(gòu)內(nèi)部,但他們的編發(fā)聯(lián)動是已經(jīng)聯(lián)動了出版社和渠道。我們一年做兩次書目,但是海外出版機(jī)構(gòu)現(xiàn)在已經(jīng)開始著手做秋季的書目了?!?/span>
東西對話:中西方文化的現(xiàn)代性沖撞最有說服力
藝術(shù)圖書的出版和閱讀在國外是一種比較獨(dú)特的存在。劉廣漢觀察,“比如畫冊,ACC代理發(fā)行的圖書中一種叫城市題材的畫冊,有關(guān)荷蘭阿姆斯特丹的就有好幾個(gè)品種,都是四開的大畫冊,定價(jià)從幾十到上百美元,銷售上萬冊甚至十萬冊都沒問題。這在國內(nèi)是很難想象的。我們的畫冊閱讀主要是專業(yè)人群,但在國外,藝術(shù)圖書的閱讀更接近一種生活方式,是有一定知識儲備和教育背景的中產(chǎn)的生活方式。他們的閱讀場景可能在咖啡桌邊、在客廳,我們把這類需求叫‘咖啡桌邊書’?!彼€注意到,近兩年這類需求又有了升級成為禮品書的趨勢,同樣動輒近百美元的定價(jià),銷量卻能達(dá)幾萬甚至十多萬冊,“因此就又回到我們?nèi)绾稳プ鰢H出版這個(gè)話題上來。最大的國際圖書市場在哪里?在北美。過去兩年,北美禮品書市場井噴,我們必須要去搶占和服務(wù)這個(gè)市場?!?/span>
2020年,廣西師大社在畫冊品類的國際出版和銷售有了很大增長的同時(shí),也促使劉廣漢思考,中外藝術(shù)出版市場的差異化需求如何得到更好的滿足?“比如中國題材的城市畫冊可不可以直接面向海外用戶出版和銷售?其實(shí)可以做,只是我沒有找到一個(gè)很好的內(nèi)容提供者?!彼f,“我特別希望能和國內(nèi)的出版同行合作,借助我們已有的渠道網(wǎng)絡(luò),不管是合作出版還是版權(quán)合作,大家一起來開拓海外市場。”據(jù)他透露,目前已經(jīng)和國內(nèi)的一家出版機(jī)構(gòu)就某些項(xiàng)目有了接洽和初步合作。
從國內(nèi)市場到國外市場,劉廣漢和他的團(tuán)隊(duì)還在以市場化為導(dǎo)向做很多工作,比如將國內(nèi)的產(chǎn)品根據(jù)海外市場的特點(diǎn)進(jìn)行調(diào)整、翻譯、轉(zhuǎn)化。他表示,目前正在運(yùn)作一個(gè)關(guān)于中國古代藝術(shù)文物的作品,用文物來展現(xiàn)中國古代藝術(shù)文化,重現(xiàn)古代人的精神世界。作品從一開始就是用英文創(chuàng)作,“中文版本也會有一個(gè)全新的對中國古代藝術(shù)的呈現(xiàn)?!彼f,“現(xiàn)在我們最大的一個(gè)任務(wù)是持續(xù)研究西方讀者的需求。不管是學(xué)習(xí)他們的編發(fā)聯(lián)動,還是現(xiàn)成的成果轉(zhuǎn)化,目的只有一個(gè),就是做好中國藝術(shù)設(shè)計(jì)的海外傳播?!?/span>
在講好中國故事的這個(gè)過程中,視覺語言比傳統(tǒng)的文本顯得更便捷和直接。劉廣漢認(rèn)為,“人類進(jìn)入到一個(gè)視覺認(rèn)知時(shí)代。很幸運(yùn)的是我們當(dāng)初收購的是兩家藝術(shù)類的海外出版機(jī)構(gòu)?!彼貞涀约阂郧坝龅竭^的一個(gè)在中國學(xué)習(xí)的日本女孩,為了體驗(yàn)生活去中國農(nóng)村住了一個(gè)晚上。盡管生活條件很艱苦,但她那個(gè)晚上在戶外看了一夜的星空,大為震撼?!皬倪@個(gè)角度看,她獲得了人生的某種安寧,她看到的不是環(huán)境多艱苦。在做國外傳播的時(shí)候,這也提示我們要換個(gè)角度、解放思想?!?/span>
2021年,“藝術(shù)之橋年度系列”將“年度民藝”榮譽(yù)授予了日本竹編藝人四代田邊竹云齋。四代田邊竹云齋生于日本傳統(tǒng)竹制品工藝世家,繼承了祖?zhèn)鞯募夹g(shù),作品巧妙地將中國竹編與日本竹編的藝術(shù)風(fēng)格融合在一起。“藝術(shù)之橋2023年度系列”又將“年度民藝”授予了法國漆藝藝術(shù)家文森·漆。這位法國富三代在重慶深山做漆13年,他自己坦言“我喜歡活得像個(gè)農(nóng)民”…… 越來越多國內(nèi)外優(yōu)秀的藝術(shù)家、設(shè)計(jì)師在藝術(shù)之橋這個(gè)具有國際視野的平臺上嶄露頭角,給廣西師大社的圖書出版帶來了更多元的視角和布局。劉廣漢表示,“我們要做的是中國傳統(tǒng)文化的國際化呈現(xiàn),這種中西方文化的現(xiàn)代性沖撞就是最有說服力的。”
未來展望:尋找不確定市場中的穩(wěn)定點(diǎn)
在做國際出版的過程中,有兩件事情讓劉廣漢感到很自豪:一是中國的印刷業(yè)無論從成本還是服務(wù)質(zhì)量上,都在全球占有重要地位,全球一半以上的印刷業(yè)務(wù)都是在中國完成的。二是“我們本著一種真誠的文明交流互鑒的態(tài)度來做一些中國題材的內(nèi)容策劃和生產(chǎn)銷售”,“你很難用一個(gè)數(shù)據(jù)化的指標(biāo)來衡量我們做國際化出版這件事情,但截至目前的成績說明,我們正走在一條正確的道路上。”
最近一段時(shí)間來,受到美國關(guān)稅政策的影響,國際出版業(yè)出現(xiàn)了一些不確定因素。劉廣漢認(rèn)為,“這是非常不利的因素,我們海內(nèi)外公司正在討論應(yīng)對這些問題的對策”。
比起這些不可抗因素,劉廣漢對目前市場傳播中的不確定因素更為在意,包括們目前火熱的社交媒體帶貨,“我不認(rèn)為這是一種先進(jìn)的渠道模式。西方市場的傳統(tǒng)渠道為什么依然占據(jù)主要地位?因?yàn)槠渚哂蟹€(wěn)定性,能保證出版的基本利潤?,F(xiàn)在所謂的自營渠道,用超低折扣獲取的收益是不可持續(xù)的。這種短期內(nèi)的不穩(wěn)定經(jīng)營,對市場是一種傷害,而不是創(chuàng)新。”
在和海外的合作伙伴溝通時(shí),大家也經(jīng)常談到AI在出版中的應(yīng)用。劉廣漢表示,對方的回答很簡單,他們是拒絕的。這讓他想起很多年前自己參加審讀會時(shí),其中一個(gè)要點(diǎn)就是如果引用了類似“維基百科”這樣來源的內(nèi)容,是不符合規(guī)范的,因?yàn)槿狈?quán)威性。今天的AI帶來的問題或許是一樣的。他甚至指出,“我講一個(gè)比較極端觀點(diǎn),AI是來消滅出版的。AI帶來的版權(quán)隱患、內(nèi)容粗放等問題(是很大的),應(yīng)該有邊界,而不是一擁而上。AI技術(shù)不是為出版發(fā)明的,我們只是在這個(gè)技術(shù)鏈條和應(yīng)用的最底端,它最重要的作用是優(yōu)化我們的產(chǎn)品流程,而不是改變我們的產(chǎn)品流程?!?/span>
![]() |
![]() |
![]() |
會員家 | 書天堂 | 天貓旗艦店 |
![]() | ![]() |
微信公眾號 | 官方微博 |
版權(quán)所有:廣西師范大學(xué)出版社集團(tuán) GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) | 紀(jì)委舉/報(bào)投訴郵箱 :cbsjw@bbtpress.com 紀(jì)委舉報(bào)電話:0773-2288699
網(wǎng)絡(luò)出版服務(wù)許可證: (署) | 網(wǎng)出證 (桂) 字第008號 | 備案號:桂ICP備12003475號 | 新出網(wǎng)證(桂)字002號 | 公安機(jī)關(guān)備案號:45030202000033號